Сказка Лиса и Журавль из темы «плагиат», когда лепили русский народный эпос.
Не смотря на то, что этот текст в русском обществе ходит, как русская народная сказка Лиса и Журавль. На самом деле это пересказ одной известной басни. Басня Жана Лафонтена Лиса и Аист. Тот же самый сюжет, все как под копирку слизано. Говорить кто такой Лафонтен, и что такое русские народные сказки, думаю, будет неуместно в данном контексте. Но, тем не менее: сказка про Лису и Журавля, лишь в очередной раз, повторяет очень мудрую мораль «Как аукнется, так откликнется». Эта мораль одна из первых, что должен знать любой ребенок, а потом уже сказочные истории
Читать про Лису и Журавля
Подружилась Лиса с Журавлём и зовёт его к себе в гости: «Приходи, куманёк, приходи, дорогой! Уж вот как тебя угощу!»
Пришёл Журавль на званый обед, а Лиса наварила каши, размазала по тарелке и потчует Журавля: «Кушай, куманёк, кушай, голубчик! Сама стряпала».
Журавль хлоп-хлоп носом по тарелке! Стучал-стучал — ничего не ухватил. А Лиса лижет себе да лижет кашу, так всю сама и скушала. Съела лиса кашу и говорит: «Не обессудь, куманёк, больше потчевать нечем».
«Спасибо, кума, и на этом,- отвечает Журавль,- приходи завтра ко мне».
На другой день приходит Лиса к Журавлю, а Журавль наготовил окрошки в высоком кувшине с узким горлышком и потчует: «Кушай, кумушка, кушай, милая! Право, больше потчевать нечем».
Вертится Лиса вокруг кувшина: и так зайдёт, и этак, и лизнёт-то кувшин, и понюхает — всё ничего не достанет. А Журавль стоит на своих высоких ногах да длинным носом из кувшина окрошку таскает: клевал да клевал, пока всё съел.
«Ну, не обессудь, кумушка, больше угощать нечем».
Пришла лиса домой не солоно хлебавши. На этом у них вся дружба с Журавлём, и кончилась, хотя приглашали они еще друг-дружку в гости не раз, но никто из них, так, и не пришел. Хотя можно было прийти со своей тарелкой, но это уже другая история.
Читать басню Лафонтена Лисица и Аист
Лиса, скупая от природы, Вдруг хлебосолкою затеяла прослыть. Да только как тут быть, Чтоб не вовлечь себя в излишние расходы? Вопрос мудрен — решит его не всяк, Но для Лисы такой вопрос пустяк: Плутовка каши жидкой наварила, Ее на блюдо тонко наложила И Аиста зовет преважно на обед. На зов является сосед, И оба принялись за поданное блюдо. Ну, кашка хоть куда! Одно лишь худо, Что Аист есть так не привык: Он в блюдо носом тык да тык, Но в клюв ему ни крошки не попало; А Лисонька меж тем в единый миг Всю кашу языком слизала. Вот Аист в свой черед, Чтоб наказать Лису, а частью для забавы, Ее на завтра ужинать зовет. Нажарил мяса он, сварил к нему приправы, На мелкие кусочки накрошил И в узенький кувшин всё положил. Меж тем Лиса, почуяв запах мяса. Пришла голодная, едва дождавшись часа, И ну, что было сил, Давай вокруг стола юлить и увиваться И щедрости соседа удивляться. Но лесть ей тут не помогла: По клюву Аисту кувшин пришелся впору, У гостьи ж мордочка чересчур была кругла... И жадная кума ни с чем, как и пришла, Поджав пушистый хвост, к себе убралась в нору. © Жан Лафонтен
