Лиса и Журавль

Сказка Лиса и Журавль из темы «плагиат», когда лепили русский народный эпос.

Не смотря на то, что этот текст в русском обществе ходит, как русская народная сказка Лиса и Журавль. На самом деле это пересказ одной известной басни. Басня Жана Лафонтена Лиса и Аист. Тот же самый сюжет, все как под копирку слизано. Говорить кто такой Лафонтен, и что такое русские народные сказки, думаю, будет неуместно в данном контексте. Но, тем не менее: сказка про Лису и Журавля, лишь в очередной раз, повторяет очень мудрую мораль «Как аукнется, так откликнется». Эта мораль одна из первых, что должен знать любой ребенок, а потом уже сказочные истории

Читать про Лису и Журавля

Подружилась Лиса с Журавлём и зовёт его к себе в гости: «Приходи, куманёк, приходи, дорогой! Уж вот как тебя угощу!»

Пришёл Журавль на званый обед, а Лиса наварила каши, размазала по тарелке и потчует Журавля: «Кушай, куманёк, кушай, голубчик! Сама стряпала».

Журавль хлоп-хлоп носом по тарелке! Стучал-стучал — ничего не ухватил. А Лиса лижет себе да лижет кашу, так всю сама и скушала. Съела лиса кашу и говорит: «Не обессудь, куманёк, больше потчевать нечем».

«Спасибо, кума, и на этом,- отвечает Журавль,- приходи завтра ко мне».

На другой день приходит Лиса к Журавлю, а Журавль наготовил окрошки в высоком кувшине с узким горлышком и потчует: «Кушай, кумушка, кушай, милая! Право, больше потчевать нечем».

Вертится Лиса вокруг кувшина: и так зайдёт, и этак, и лизнёт-то кувшин, и понюхает — всё ничего не достанет. А Журавль стоит на своих высоких ногах да длинным носом из кувшина окрошку таскает: клевал да клевал, пока всё съел.

«Ну, не обессудь, кумушка, больше угощать нечем».

Пришла лиса домой не солоно хлебавши. На этом у них вся дружба с Журавлём, и кончилась, хотя приглашали они еще друг-дружку в гости не раз, но никто из них, так, и не пришел. Хотя можно было прийти со своей тарелкой, но это уже другая история.

Читать басню Лафонтена Лисица и Аист


Лиса, скупая от природы, 
Вдруг хлебосолкою затеяла прослыть. 
Да только как тут быть, 
Чтоб не вовлечь себя в излишние расходы? 
Вопрос мудрен — решит его не всяк, 
Но для Лисы такой вопрос пустяк: 
Плутовка каши жидкой наварила, 
Ее на блюдо тонко наложила 
И Аиста зовет преважно на обед. 
На зов является сосед, 
И оба принялись за поданное блюдо. 
Ну, кашка хоть куда! Одно лишь худо, 
Что Аист есть так не привык: 
Он в блюдо носом тык да тык,
 
Но в клюв ему ни крошки не попало; 
А Лисонька меж тем в единый миг 
Всю кашу языком слизала. 
Вот Аист в свой черед, 
Чтоб наказать Лису, а частью для забавы, 
Ее на завтра ужинать зовет. 
Нажарил мяса он, сварил к нему приправы, 
На мелкие кусочки накрошил 
И в узенький кувшин всё положил. 
Меж тем Лиса, почуяв запах мяса. 
Пришла голодная, едва дождавшись часа, 
И ну, что было сил, 
Давай вокруг стола юлить и увиваться 
И щедрости соседа удивляться. 
Но лесть ей тут не помогла: 
По клюву Аисту кувшин пришелся впору, 
У гостьи ж мордочка чересчур была кругла... 
И жадная кума ни с чем, как и пришла, 
Поджав пушистый хвост, к себе убралась в нору. 

© Жан Лафонтен

Лучшие книги для чтения и развития детей. Русская литература в своем первозданном виде

© 2025 Детская литература России